“Kéra” objava

Nekaj časa se že spravljam, da bi napisal nekaj na to temo in ker sem danes ponovno naletel na besedo “kéra”, ki ne samo, da je napačno napisana, ampak je tudi uporabljena v vsaj meni nelogičnem kontekstu. Sprva sem takšno uporabo opazil med komentarji na blogih in po ostalih besedah sodeč je šlo predvsem za ljubljanski sleng. Potem sem nekega dne med zimskimi počitnicami takšno klobasanje slišal od najbližjih “kéra fora”. Saj ne da bi bil ne vem kakšen ljubitelj slavistike ali česar koli podobnega in tudi v prostem času govorim povsem domače, a me je kljub temu takšna besedna zveza presenetila. In ko vprašam, v čem je dejansko štos tega, je bil odgovor še najbližje “ne vem, kar tako”.

Po pravici povedano še danes ne vem natančno katero besedo ali morda besede ta dotična popačenka sploh nadomešča. Kéra fotka, kéra huda bejba, kéra štala, kéra dobra, kéra bedna igra, kéra budala, kéra vručina…. Skratka možnosti skoraj neskočno, a vse mi zvenijo nekam čudno, da ne rečem na meji debilnega. Bi razumel, da bi nekdo postavil vprašanje “Kéra bejba?” in bi naprimer sledil odgovor “Tista tam na desni”. Ali pa “Kéra fotka?” – “Tale z modro žogo”. Torej, ali je želel pripovedovalec povedati “Kakšna fotka” ali mogoče “Kakšna dobra fotka”. Nimam pojma. Vprašanje je tudi, če ve to pripovedovalec. Bi si upal trditi, da se nekaterim sploh ne sanja, in to besedo uporabljajo izključno, ker je to očitno IN.

Če me spomin ne vara, sem na to besedo nekajkrat naletel celo med komentarji na mojem blogu, kar mi daje upanje, da bi se lahko našel kdo, ki bi enkrat za vselej razsvetlil in podal kakšno razumno razlago, kaj ga žene, da uporablja to besedo na takšen, vsaj meni, čuden način. Čeprav sem vsaj zaenkrat dobil povsem neuporabne odgovore, ko sem govorcu izrazil zanimanje, zakaj in od kod je pobral to popačenko, upanje še vedno ostaja. Kaj pa ti, se tudi tebi zdi ta besedna zveza bolj ko ne mimo? Ali gre tukaj predvsem za modno muho, ki bo slej ko prej zvodenela, ko bo na svet privekala nova, še bolj IN, besedna zveza. Ali pa si sam naletel na kakšno še bolj “divjo” ;)


Zapisano med: Razmišljanja. Če želiš lahko spremljaš odzive na zgoraj napisano ali pa narediš povezavo iz svoje strani.

Mnenja, rad jih prebiram :) »

  • Menil(a) je Mih@ dne 24.6.2008

    Ker štajerc… :D

  • Menil(a) je Uroš dne 24.6.2008

    @Miha: no na “Kér” sem pa očitno pozabil, večinoma sem zasledil v ženskem spolu. Jeba je edino, da se je ta vrag razpasu že na toto štajersko.

  • Menil(a) je Robi dne 24.6.2008

    Meni se zdi to isto kot mi govorimo: “Kaka fora…”

    Potem se je pač nekdo spomnil in rekel kéra fora…

  • Menil(a) je Zvita T.v. dne 24.6.2008

    Aha, ta je pa naša. Jo že dolg časa uporabljam, mislim da že kar iz otroštva.. Pri nas je to skrajšava za “katera”. Lej kira gre po cesti! Kira pa? Ja sosedova Micka! :)

    Hm, meni se ne zdi modna muha, ker je pač tukaj pri nas že zelo stara ta kira :)

  • Menil(a) je Uroš dne 24.6.2008

    @Robi: se poskušam navadit in enačit to s tem pa mi ne uspeva.

    @Zvita: se pravi, se je potem razpaslo še malo naokoli, ker tega pretekla leta nisem zasledil. Ampak v tvojem primeru, mi vse skupaj ne zveni nič čudno. Mogoče je krivo, ker je kontekst bolj smiseln.

  • Menil(a) je SoulMan dne 24.6.2008

    Tale “kera/ker” je nadomestil “kakšna/kakšen” in po pravici povedano je tudi meni malce živce najedajoč. V kontekstu Zvite pa seveda ta beseda deluje popolnoma korektna.

    Torej…”kera fora” namesto “kakšna fora”…

  • Menil(a) je Robi dne 24.6.2008

    SoulMan, ampak mi Celjani ne bi rekli “kakšna fora”, ammpak bi rekli “kaka fora”. Se pa spomnem, da smo že v osnovni šoli govorili “kir” namesto “kateri”… Pa sem iz centra Celja…

  • Menil(a) je tomaZ dne 24.6.2008

    Hmmm, v naših krajih smo uporabljali “koja fora” itd… Očiten vpliv življenja na meji s Hrvaško.
    Mi pa vse takšne besedne zveze še vedno zvenijo povsem sprejemljivo, da le niso kakšne ljubljanske popačenke (ljubljančizmi? pomočvirjenke?) ;)

  • Menil(a) je Denis Zupan dne 24.6.2008

    Videt nisem edini, kateremu mu totalno najeda uporaba “kera/kira” v meni cisto nerazumljivem kontekstu in obliki. Lublancizem? Absolutno, kako pak.;)

    Dons m je mudel kolu k sm doga uoku. Pa sm kofi zdrinku predn sm u ofis šu.

  • Menil(a) je Nuša dne 24.6.2008

    Kot je rekel SoulMan… Najprej je bil kakovostni(?) pridevniški zaimek “kakšen”, ki lahko izraža “veliko mero ali stopnjo tega, kar izraža samostalnik” ali pa “začudenje, presenečenje” (4. definicija iz SSKJ, z oznako ekspresivno). Zaimek v tej rabi so nekateri začeli zamenjevati z vrstnim pridevniškim zaimkom “kateri”. Ta zaimek pa ima v različnih narečjih različno obliko. Ponekod je to “kér”, pri nas pa “kir”. Recimo, da bi lahko to zamenjavo primerjali z zamenjavo rodilnika in tožilnika ali pa tožilnika in mestnika v določenih primerih.

    Modna muha? Ne vem. Upam, da ne, ampak traja že predolgo. Takšno rabo vrstnega pridevniškega zaimka poznam že nekaj let in bi lahko ugibala, da se je k nam razširila iz ljubljanskih avtobusov. Podobno kot “grem na pouk”. Ali pa ena iz mojih koncev: Kar naenkrat so mladi Drameljčani začeli hoditi na Dramlo. ??!! “Grem v Dramle”, včasih si sicer slišal “grem v Dramlo”, ampak “NA Dramlo”? K sreči jih je minilo že po kakšnem mesecu. Vsaj tiste, s katerimi imam (sem imela) stik.

  • Menil(a) je Uroš dne 24.6.2008

    @SoulMan: tudi sam si poskušam tako razlagat, pa ne vem – ne sede mi.

    @Robi: tudi sam uporabljam “kir”, ampak le v smislu. “A imaš un objektiv?” – “KIR?” V teh primerih ko sam navajam, pa nekako ne najdem prave povezave s tem in mi deluje bolj kot ne afnanje.

    @TomaZ: ja ta mi je bolj poznana in se strinjam, da imajo tukaj južni bratje prste vmes. Tudi mene razne pomočvirjenke, kot jim praviš, v stilu “doga wokat” dobesedno vržejo s tira.

    @Denis: hehe, ne vem zakaj, ampak prvič ko sem slišal to frazo, sem pomislil “Pa ne že spet ta Lj…” Ampak verjetno imamo tudi tu pri nas kakšno tako, ki para živce onim tam preko Trojan :D

    @Nuša: sploh ne bom oporekal, ker predvidevam, da je za vse to (po izrazih sodeč) akademska podlaga. Se vidi, da je že lep čas od kar sem gulil klop srednje šole, čeprav me je slovnica vlekla iz godlje totalnega neznanja književnosti. Se pa tudi sam spomnem teh Dramel, čeprav mi bo najbolj ostalo v spominu “Sem se zaspal”. Vsaj trikrat sem moral iz razreda, da mi je potegnilo, kar profesorca hoče od mene ;)

  • Menil(a) je M. dne 24.6.2008

    Hehe, zame je ta beseda kar stara znanka, ker se jo v gorenjščini veliko uporablja. Se mi ne zdi neka modna muha, ker jo uporabljam že celo življenje. :) Mogoče v drugih narečjih. :)

  • Menil(a) je mankica dne 26.6.2008

    Nuša, mogoče so začeli hoditi na Dramlo – neka izpeljanka za avtobus?? :) Sicer pa opažam, da veliko ljudi (pa četudi so iz Ljubljane) ne ve, da se reče recimo, da greš NA Prule in ne V Prule (če izvzamemo dejstvo, da mnogi sploh ne vedo, kje to je).

    Kar pa se tiče “kére” in še mnogih podobnih besed, gre dejansko za uporabo nekih popačenk, ki so postale povsem vsakdanje in “normalne” predvsem mlajšim prebivalcem, da o številnih anglizmih ne govorimo… resda tudi sama uporabljam besedo full, pa tudi cool (ki jo zapisujem povsem po slovensko – kul) tu in tam, ampak kaj vsese dogaja z jezikom tu pri nas … če že učitelji na osnovnih in srednjih šolah ne znajo primerno uporabljati besed in tvoriti stavkov, se na žalost najdejo tudi “cvetke” profesorjev na fakulteti, ki se od časa do časa ne znajo prav akademsko izražati – pa bi to od njih seveda pričakovali. A to je že druga zgodba.

  • Menil(a) je Uroš dne 26.6.2008

    @M: zelo zanimivo, očitno je tu pri nas res bolj redka in vsaj meni se zdi, da se je začela uporabljati tudi na spletu.

    @Mankica: vezniki so marsikomu trn v peti, sploh kakšen s ali z, da o tem ko marsikdo napiše tako kot se pač sliši ;) Ampak res, o tem bi se dalo razglabljati na dolgo in široko. Sicer tudi sam kdaj kako mimo brcnem in tudi kakšne besede, ki so komu prav tako čudne uporabljam, ampak tale keri mi res malo hecno zveni. Mogoče samo zato, ker to uporabim pri vprašanjih.

    Šolstvo in raba jezika je pa tako na psu, je bilo že v času ko sem bil v osnovni šoli, pa je danes na faksu še slabše. So sicer izjeme ampak pustimo to za kdaj drugič ;)

Povej mi svoje mnenje

Please copy the string AKdHgQ to the field below: