<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: &#8220;Kéra&#8221; objava</title>
	<atom:link href="http://blog.gruber.si/2008/06/24/kera-objava/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.gruber.si/2008/06/24/kera-objava/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Wed, 25 Jan 2012 20:15:34 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
	<item>
		<title>By: Uroš</title>
		<link>http://blog.gruber.si/2008/06/24/kera-objava/comment-page-1/#comment-2709</link>
		<dc:creator>Uroš</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 Jun 2008 09:28:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.gruber.si/?p=771#comment-2709</guid>
		<description>@M: zelo zanimivo, očitno je tu pri nas res bolj redka in vsaj meni se zdi, da se je začela uporabljati tudi na spletu.

@Mankica: vezniki so marsikomu trn v peti, sploh kakšen s ali z, da o tem ko marsikdo napiše tako kot se pač sliši ;) Ampak res, o tem bi se dalo razglabljati na dolgo in široko. Sicer tudi sam kdaj kako mimo brcnem in tudi kakšne besede, ki so komu prav tako čudne uporabljam, ampak tale keri mi res malo hecno zveni. Mogoče samo zato, ker to uporabim pri vprašanjih.

Šolstvo in raba jezika je pa tako na psu, je bilo že v času ko sem bil v osnovni šoli, pa je danes na faksu še slabše. So sicer izjeme ampak pustimo to za kdaj drugič ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@M: zelo zanimivo, očitno je tu pri nas res bolj redka in vsaj meni se zdi, da se je začela uporabljati tudi na spletu.</p>
<p>@Mankica: vezniki so marsikomu trn v peti, sploh kakšen s ali z, da o tem ko marsikdo napiše tako kot se pač sliši <img src='http://blog.gruber.si/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' />  Ampak res, o tem bi se dalo razglabljati na dolgo in široko. Sicer tudi sam kdaj kako mimo brcnem in tudi kakšne besede, ki so komu prav tako čudne uporabljam, ampak tale keri mi res malo hecno zveni. Mogoče samo zato, ker to uporabim pri vprašanjih.</p>
<p>Šolstvo in raba jezika je pa tako na psu, je bilo že v času ko sem bil v osnovni šoli, pa je danes na faksu še slabše. So sicer izjeme ampak pustimo to za kdaj drugič <img src='http://blog.gruber.si/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: mankica</title>
		<link>http://blog.gruber.si/2008/06/24/kera-objava/comment-page-1/#comment-2708</link>
		<dc:creator>mankica</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Jun 2008 23:30:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.gruber.si/?p=771#comment-2708</guid>
		<description>Nuša, mogoče so začeli hoditi na Dramlo - neka izpeljanka za avtobus?? :) Sicer pa opažam, da veliko ljudi (pa četudi so iz Ljubljane) ne ve, da se reče recimo, da greš NA Prule in ne V Prule (če izvzamemo dejstvo, da mnogi sploh ne vedo, kje to je).

Kar pa se tiče &quot;kére&quot; in še mnogih podobnih besed,  gre dejansko za uporabo nekih popačenk, ki so postale povsem vsakdanje in &quot;normalne&quot; predvsem mlajšim prebivalcem, da o številnih anglizmih  ne govorimo... resda tudi sama uporabljam besedo full, pa tudi cool (ki jo zapisujem povsem po slovensko - kul) tu in tam, ampak kaj vsese  dogaja z jezikom tu pri nas ... če že učitelji na osnovnih in srednjih šolah ne znajo primerno uporabljati besed in tvoriti stavkov, se na žalost najdejo tudi &quot;cvetke&quot; profesorjev na fakulteti, ki se od časa do časa ne znajo prav akademsko izražati - pa bi to od njih seveda pričakovali. A to je že druga zgodba.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nuša, mogoče so začeli hoditi na Dramlo &#8211; neka izpeljanka za avtobus?? <img src='http://blog.gruber.si/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  Sicer pa opažam, da veliko ljudi (pa četudi so iz Ljubljane) ne ve, da se reče recimo, da greš NA Prule in ne V Prule (če izvzamemo dejstvo, da mnogi sploh ne vedo, kje to je).</p>
<p>Kar pa se tiče &#8220;kére&#8221; in še mnogih podobnih besed,  gre dejansko za uporabo nekih popačenk, ki so postale povsem vsakdanje in &#8220;normalne&#8221; predvsem mlajšim prebivalcem, da o številnih anglizmih  ne govorimo&#8230; resda tudi sama uporabljam besedo full, pa tudi cool (ki jo zapisujem povsem po slovensko &#8211; kul) tu in tam, ampak kaj vsese  dogaja z jezikom tu pri nas &#8230; če že učitelji na osnovnih in srednjih šolah ne znajo primerno uporabljati besed in tvoriti stavkov, se na žalost najdejo tudi &#8220;cvetke&#8221; profesorjev na fakulteti, ki se od časa do časa ne znajo prav akademsko izražati &#8211; pa bi to od njih seveda pričakovali. A to je že druga zgodba.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: M.</title>
		<link>http://blog.gruber.si/2008/06/24/kera-objava/comment-page-1/#comment-2707</link>
		<dc:creator>M.</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Jun 2008 18:00:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.gruber.si/?p=771#comment-2707</guid>
		<description>Hehe, zame je ta beseda kar stara znanka, ker se jo v gorenjščini veliko uporablja. Se mi ne zdi neka modna muha, ker jo uporabljam že celo življenje. :) Mogoče v drugih narečjih. :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hehe, zame je ta beseda kar stara znanka, ker se jo v gorenjščini veliko uporablja. Se mi ne zdi neka modna muha, ker jo uporabljam že celo življenje. <img src='http://blog.gruber.si/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  Mogoče v drugih narečjih. <img src='http://blog.gruber.si/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Uroš</title>
		<link>http://blog.gruber.si/2008/06/24/kera-objava/comment-page-1/#comment-2706</link>
		<dc:creator>Uroš</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Jun 2008 16:40:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.gruber.si/?p=771#comment-2706</guid>
		<description>@SoulMan: tudi sam si poskušam tako razlagat, pa ne vem - ne sede mi.

@Robi: tudi sam uporabljam &quot;kir&quot;, ampak le v smislu. &quot;A imaš un objektiv?&quot; - &quot;KIR?&quot; V teh primerih ko sam navajam, pa nekako ne najdem prave povezave s tem in mi deluje bolj kot ne afnanje.

@TomaZ: ja ta mi je bolj poznana in se strinjam, da imajo tukaj južni bratje prste vmes. Tudi mene razne pomočvirjenke, kot jim praviš, v stilu &quot;doga wokat&quot; dobesedno vržejo s tira.

@Denis: hehe, ne vem zakaj, ampak prvič ko sem slišal to frazo, sem pomislil &quot;Pa ne že spet ta Lj...&quot; Ampak verjetno imamo tudi tu pri nas kakšno tako, ki para živce onim tam preko Trojan :D

@Nuša: sploh ne bom oporekal, ker predvidevam, da je za vse to (po izrazih sodeč) akademska podlaga. Se vidi, da je že lep čas od kar sem gulil klop srednje šole, čeprav me je slovnica vlekla iz godlje totalnega neznanja književnosti. Se pa tudi sam spomnem teh Dramel, čeprav mi bo najbolj ostalo v spominu &quot;Sem se zaspal&quot;. Vsaj trikrat sem moral iz razreda, da mi je potegnilo, kar profesorca hoče od mene ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@SoulMan: tudi sam si poskušam tako razlagat, pa ne vem &#8211; ne sede mi.</p>
<p>@Robi: tudi sam uporabljam &#8220;kir&#8221;, ampak le v smislu. &#8220;A imaš un objektiv?&#8221; &#8211; &#8220;KIR?&#8221; V teh primerih ko sam navajam, pa nekako ne najdem prave povezave s tem in mi deluje bolj kot ne afnanje.</p>
<p>@TomaZ: ja ta mi je bolj poznana in se strinjam, da imajo tukaj južni bratje prste vmes. Tudi mene razne pomočvirjenke, kot jim praviš, v stilu &#8220;doga wokat&#8221; dobesedno vržejo s tira.</p>
<p>@Denis: hehe, ne vem zakaj, ampak prvič ko sem slišal to frazo, sem pomislil &#8220;Pa ne že spet ta Lj&#8230;&#8221; Ampak verjetno imamo tudi tu pri nas kakšno tako, ki para živce onim tam preko Trojan <img src='http://blog.gruber.si/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
<p>@Nuša: sploh ne bom oporekal, ker predvidevam, da je za vse to (po izrazih sodeč) akademska podlaga. Se vidi, da je že lep čas od kar sem gulil klop srednje šole, čeprav me je slovnica vlekla iz godlje totalnega neznanja književnosti. Se pa tudi sam spomnem teh Dramel, čeprav mi bo najbolj ostalo v spominu &#8220;Sem se zaspal&#8221;. Vsaj trikrat sem moral iz razreda, da mi je potegnilo, kar profesorca hoče od mene <img src='http://blog.gruber.si/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Nuša</title>
		<link>http://blog.gruber.si/2008/06/24/kera-objava/comment-page-1/#comment-2705</link>
		<dc:creator>Nuša</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Jun 2008 16:16:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.gruber.si/?p=771#comment-2705</guid>
		<description>Kot je rekel SoulMan... Najprej je bil kakovostni(?) pridevniški zaimek &quot;kakšen&quot;, ki lahko izraža &quot;veliko mero ali stopnjo tega, kar izraža samostalnik&quot; ali pa &quot;začudenje, presenečenje&quot;  (4. definicija iz SSKJ, z oznako ekspresivno). Zaimek v tej rabi so nekateri začeli zamenjevati z vrstnim pridevniškim zaimkom &quot;kateri&quot;. Ta zaimek pa ima v različnih narečjih različno obliko. Ponekod je to &quot;kér&quot;, pri nas pa &quot;kir&quot;. Recimo, da bi lahko to zamenjavo primerjali z zamenjavo rodilnika in tožilnika ali pa tožilnika in mestnika v določenih primerih. 

Modna muha? Ne vem. Upam, da ne, ampak traja že predolgo. Takšno rabo vrstnega pridevniškega zaimka poznam že nekaj let in bi lahko ugibala, da se je k nam razširila iz ljubljanskih avtobusov. Podobno kot &quot;grem na pouk&quot;. Ali pa ena iz  mojih koncev: Kar naenkrat so mladi Drameljčani začeli hoditi na Dramlo. ??!! &quot;Grem v Dramle&quot;, včasih si sicer slišal &quot;grem v Dramlo&quot;, ampak &quot;NA Dramlo&quot;? K sreči jih je minilo že po kakšnem mesecu. Vsaj tiste, s katerimi imam (sem imela) stik.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kot je rekel SoulMan&#8230; Najprej je bil kakovostni(?) pridevniški zaimek &#8220;kakšen&#8221;, ki lahko izraža &#8220;veliko mero ali stopnjo tega, kar izraža samostalnik&#8221; ali pa &#8220;začudenje, presenečenje&#8221;  (4. definicija iz SSKJ, z oznako ekspresivno). Zaimek v tej rabi so nekateri začeli zamenjevati z vrstnim pridevniškim zaimkom &#8220;kateri&#8221;. Ta zaimek pa ima v različnih narečjih različno obliko. Ponekod je to &#8220;kér&#8221;, pri nas pa &#8220;kir&#8221;. Recimo, da bi lahko to zamenjavo primerjali z zamenjavo rodilnika in tožilnika ali pa tožilnika in mestnika v določenih primerih. </p>
<p>Modna muha? Ne vem. Upam, da ne, ampak traja že predolgo. Takšno rabo vrstnega pridevniškega zaimka poznam že nekaj let in bi lahko ugibala, da se je k nam razširila iz ljubljanskih avtobusov. Podobno kot &#8220;grem na pouk&#8221;. Ali pa ena iz  mojih koncev: Kar naenkrat so mladi Drameljčani začeli hoditi na Dramlo. ??!! &#8220;Grem v Dramle&#8221;, včasih si sicer slišal &#8220;grem v Dramlo&#8221;, ampak &#8220;NA Dramlo&#8221;? K sreči jih je minilo že po kakšnem mesecu. Vsaj tiste, s katerimi imam (sem imela) stik.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Denis Zupan</title>
		<link>http://blog.gruber.si/2008/06/24/kera-objava/comment-page-1/#comment-2704</link>
		<dc:creator>Denis Zupan</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Jun 2008 16:15:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.gruber.si/?p=771#comment-2704</guid>
		<description>Videt nisem edini, kateremu mu totalno najeda uporaba &quot;kera/kira&quot; v meni cisto nerazumljivem kontekstu in obliki. Lublancizem? Absolutno, kako pak.;)

Dons m je mudel kolu k sm doga uoku. Pa sm kofi zdrinku predn sm u ofis šu.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Videt nisem edini, kateremu mu totalno najeda uporaba &#8220;kera/kira&#8221; v meni cisto nerazumljivem kontekstu in obliki. Lublancizem? Absolutno, kako pak.;)</p>
<p>Dons m je mudel kolu k sm doga uoku. Pa sm kofi zdrinku predn sm u ofis šu.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: tomaZ</title>
		<link>http://blog.gruber.si/2008/06/24/kera-objava/comment-page-1/#comment-2703</link>
		<dc:creator>tomaZ</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Jun 2008 16:06:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.gruber.si/?p=771#comment-2703</guid>
		<description>Hmmm, v naših krajih smo uporabljali &quot;koja fora&quot; itd... Očiten vpliv življenja na meji s Hrvaško.
Mi pa vse takšne besedne zveze še vedno zvenijo povsem sprejemljivo, da le niso kakšne ljubljanske popačenke (ljubljančizmi? pomočvirjenke?) ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hmmm, v naših krajih smo uporabljali &#8220;koja fora&#8221; itd&#8230; Očiten vpliv življenja na meji s Hrvaško.<br />
Mi pa vse takšne besedne zveze še vedno zvenijo povsem sprejemljivo, da le niso kakšne ljubljanske popačenke (ljubljančizmi? pomočvirjenke?) <img src='http://blog.gruber.si/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Robi</title>
		<link>http://blog.gruber.si/2008/06/24/kera-objava/comment-page-1/#comment-2702</link>
		<dc:creator>Robi</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Jun 2008 15:07:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.gruber.si/?p=771#comment-2702</guid>
		<description>SoulMan, ampak mi Celjani ne bi rekli &quot;kakšna fora&quot;, ammpak bi rekli &quot;kaka fora&quot;. Se pa spomnem, da smo že v osnovni šoli govorili &quot;kir&quot; namesto &quot;kateri&quot;... Pa sem iz centra Celja...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>SoulMan, ampak mi Celjani ne bi rekli &#8220;kakšna fora&#8221;, ammpak bi rekli &#8220;kaka fora&#8221;. Se pa spomnem, da smo že v osnovni šoli govorili &#8220;kir&#8221; namesto &#8220;kateri&#8221;&#8230; Pa sem iz centra Celja&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: SoulMan</title>
		<link>http://blog.gruber.si/2008/06/24/kera-objava/comment-page-1/#comment-2699</link>
		<dc:creator>SoulMan</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Jun 2008 13:38:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.gruber.si/?p=771#comment-2699</guid>
		<description>Tale &quot;kera/ker&quot; je nadomestil &quot;kakšna/kakšen&quot; in po pravici povedano je tudi meni malce živce najedajoč. V kontekstu Zvite pa seveda ta beseda deluje popolnoma korektna.

Torej...&quot;kera fora&quot; namesto &quot;kakšna fora&quot;...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tale &#8220;kera/ker&#8221; je nadomestil &#8220;kakšna/kakšen&#8221; in po pravici povedano je tudi meni malce živce najedajoč. V kontekstu Zvite pa seveda ta beseda deluje popolnoma korektna.</p>
<p>Torej&#8230;&#8221;kera fora&#8221; namesto &#8220;kakšna fora&#8221;&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Uroš</title>
		<link>http://blog.gruber.si/2008/06/24/kera-objava/comment-page-1/#comment-2698</link>
		<dc:creator>Uroš</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Jun 2008 13:20:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.gruber.si/?p=771#comment-2698</guid>
		<description>@Robi: se poskušam navadit in enačit to s tem pa mi ne uspeva.

@Zvita: se pravi, se je potem razpaslo še malo naokoli, ker tega pretekla leta nisem zasledil. Ampak v tvojem primeru, mi vse skupaj ne zveni nič čudno. Mogoče je krivo, ker je kontekst bolj smiseln.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Robi: se poskušam navadit in enačit to s tem pa mi ne uspeva.</p>
<p>@Zvita: se pravi, se je potem razpaslo še malo naokoli, ker tega pretekla leta nisem zasledil. Ampak v tvojem primeru, mi vse skupaj ne zveni nič čudno. Mogoče je krivo, ker je kontekst bolj smiseln.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

